图书首页 | 专题 | 连载 | 新闻 | 书评书摘 | 访谈 | E-book | 书城 | 论坛 | 组合查询
热点推荐

郭敬明 米兰·昆德拉 奥尔罕·帕慕克 钱文忠 村上春树 丹·布朗 黎东方 多丽丝·莱辛 余秋雨

您的位置:易文首页>>图书频道>>评介

新井一二三:前世我可能是个中国人

2012-3-30 9:33:30 来源:中华读书报 作者:丁杨

    “吁──这是最后一站了。”在北京三里屯一家咖啡馆刚落座,如约而至的日本女作家新井一二三就长出了一口气,她用流利的汉语说,这几天有点累,但更多的是兴奋和感动。接受完本报记者采访,她就奔赴机场,为2012年春天的中国行画上句号。五天四夜,从上海到北京,复旦大学和北京大学的讲座,上海书城和北京单向街书店的两场对谈加读者见面会,其间还得见若干家媒体,见缝插针地同个把北京老友叙旧……她对中国并不陌生,这些年也时常举家前来旅行,但如此正式如此密集的日程于她还是头一回。 

    早在上世纪九十年代,她已在香港和台湾多家中文报纸开专栏,“会讲中国话的日本人不少,但能说能写,而且写得好的,只有罕见的新井一二三”,香港作家蔡澜的这番评价见仁见智,但可看出港台读者对她不陌生。专栏写得多了,结集成书水到渠成,掐指算来,台湾大田出版公司已陆续推出十几本她的书。中国内地读者多是近几年从散见于《万象》杂志上她的文章接触到这位日本作家的文字,她的书在内地陆陆续续也出了好几本,继去年上海译文出版社出版《独立,从一个人旅行开始》等三本书之后,她的《午后四时的啤酒》等作品也排上了出版日程。

    身为土生土长的日本人,她多年来一直用中文向华人世界读者介绍日本历史与文化,举凡日本的山川风物、风土人情、文学艺术、美食旅行等等,在她的文章中每有涉猎。她满含怀旧情绪的笔触记录着日本城市的变迁,不忌惮以客观、犀利的文字观照、反思今日日本社会的方方面面。她的写作未囿于纯粹的涉日话题,也写自己这些年遍布世界很多地方的行走印记,写她在北京、广州的留学生活,写她对台湾的复杂情感。她的文笔流畅好读,既富一定文学性,也有难得的幽默感,与中国作家的中文写作形成特别的相异与映照。 

    在复旦大学的讲座上,新井一二三半开玩笑地说她当年之所以学中文进而用中文写作是因为想要“摆脱”让她害怕的母亲的支配、控制,“母亲是日本人只看得懂日文,我得创造一个她不能进来的空间,我用中文写作她就看不到了,这是多么大的内心自由”。中文写作令她“进入另一种语言之后,好像没有来自母亲或母语的束缚,这个空间更大更具体”,这种自由延伸到众多中国读者那里,成为他们认识日本、认识世界的一扇书窗,“用中文写文章才会让我被这么多读者认识,世界都像被扩大了”。“中文读起来很悦耳”,这亦是她当初学中文的缘由之一。她告诉记者,十九岁那年在早稻田大学读书时要选第二外语,“当时的选择只有德语、法语、俄语和中文。我高中时学过两年德语,但德语发音我不喜欢,于是选了中文”。不过,她没想到后来能以中文写作并一发而不可收。

    新井一二三很早就在日本报纸上发表文章,所以,她觉得从日文写作到中文写作并非根本性的转变。“读大学时我办过校园杂志,这类杂志如果办得比较成功,就会吸引一些社会媒体的注意。”于是,《读卖新闻》的记者采访她时听说她要去上海旅行,就顺便约她写写旅行见闻,“他们说,你去上海多拍些照片啊,回来帮我们写写稿子,没想到后来真的登出来了。我记得我拍了上海厕所里的老式木马桶,那个在我这个日本人看来是很新鲜的东西”。再后来,香港一家杂志约她写东西,很自然地开启了她的中文写作之旅。

    最开始写中文,她的思路需要先转换成英文才行,“再把英文底稿翻译成中文,我发现英文和中文的语法还有些相似,而日文和中文是倒过来的”。现在不存在这样的思路转换问题了,“我已经可以直接用中文写作,走在路上我想问题都是用中文。我是日本人,生活在东京,但我用中文思考,也许就因为这个,我看问题的角度和很多日本人不一样”。她略带感慨,幽幽地说,“学中文我没觉得难,日本人学中文肯定要比西方人学中文有优势,我们对汉字本来也不陌生。有时候我甚至感觉,我这辈子是日本人,可能前世我是个中国人吧。每次我用中文写作,就好像有个中国人的灵魂不知从哪里飘过来启发我。一切来得特别自然,肯定是种缘分”。

    她还记得上世纪八十年代末旅居加拿大为语言所困的情形,“英文对我来说是比较难学的,去了加拿大足有两年多,当时我还在做学生,有一天我突然发现刚刚老师说的一句话里,每个词的含义我都能听懂了”。

    和很多同龄日本女子读书、工作、相夫教子的按部就班人生不同,新井一二三有颗对外面的世界充满好奇、蠢蠢欲动的心。十四岁就已独自长途旅行。1982年夏天还在读大二的她初次出国到北京进修汉语,之后为期两年在北京、广州两地的留学生活让她利用假期走遍大半个中国。旅行之外的收获是一路走一路和沿途遇到的中国人学中文。1987年,她移居加拿大,从此一步步实现周游世界的梦想。旅行不止改变了她的人生走向,也大大拓宽了她的视野,进而成为她写作的一大主题。就连她的另一半都是在去香港旅行时结识的。

下一页

http://www.ewen.cc

     我要发言   



|公司简介|广告服务|联系方式|

中华人民共和国
互联网出版许可证
新出网证(沪)字001号

沪ICP证020698

版权所有:上海数字世纪网络有限公司  
2001--2008  ver 3.00